分享园地
您现在的位置:网站首页 >分享园地 >分享分类
茶之书
日期:2015/8/5 15:30:15 人气:2407
编辑推荐
    茶道是一种对“残缺”的崇拜,是在我们都明白不可能完美的生命中,为了成就某种可能的完美,所进行的温柔试探。由冈仓天心编著的《茶之书》从七个方面来讲述,主要内容为一碗见人情,茶的饮法沿革,道与禅,茶室,艺术鉴赏,花,茶人风范。
内容推荐
    冈仓天心在20世纪初旅英美期间,意识到西方人对东方世界充满了荒谬的想法及误解,因此相继用英文写下《东洋的理想》(The Idealsof the East,l903)、《日本的觉醒》(The Awaking of Japan,1904)、《茶之书》(TheBookof Tea,1906),并称为冈仓天心的“英文三部曲”,前一部刊行于伦敦,后两部刊行于纽约。三部作品中,《茶之书》的影响晟大,有法语、德语、西班牙语、瑞典语等多种译本,并入选美国中学教科书。该书在为冈仓天心赢得世界性声誉的同时,也向西方世界谱写了一曲意味深远的以“茶道”为主题的“高山流水”。“茶道”为日本传统美学之精髓,作者文笔清雅隽永,蕴藏文人气息,带领读者一窥日本古典美学的世界。 《茶之书》由冈仓天心编著。
作者简介
    冈仓天心(1863——1913)
    原名冈仓觉三,1863年生于日本横滨一个商人之家。七岁起同时接受汉学与英语教育,十六岁进入东京帝国大学就读,受到其师Fenollosa启发而对保存与发扬日本传统艺术及美学不遗余力。曾任日本美术学校的筹建者、校长,创立日本美术院,去职后游历于印度与中国,最后任职于波士顿美术馆东方美术部门,其著作《茶之书》、《东洋的理想》与《日本的觉醒》即写于这段时间。天心自幼学习外语,因其典雅动人之英文写作,三种著作皆于美国和英国出版,影响20世纪之初西方人对日本的印象可谓非常深远。
    谷意
    谷意,台湾大学法律系、法律研究所法学组毕业,目前为专职翻译。译有《建筑的七盏明灯》、《茶之书》、《世界文明史·后篇》、《英国国会)、《人类的故事》等书。
目录
    导言 蔡春华
    序一 一碗人情,百年茶典
    序二 高冈仓松照天心
    一 一碗见人情
    二 茶的饮法沿革
    三 道与禅
    四 茶室
    五 艺术鉴赏
    六 花
    七 茶人风范
    译后记
下一个:海的那一边

网站首页 | 公司简介 | 污水处理 | 废气处理 | 环保技术咨询 | 新闻中心 | 联系我们 | 网站地图